caroline thanh huong

caroline thanh huong
catbui

Libellés

lundi 18 février 2013

Le Destin 1 Quách Vĩnh Thiện

Le Destin 1 - En ce bas monde dans une vie cent ans durant.
Musique sans paroles : Vinh-Thien Quach
D’après le poème Kim Vân Kiêu de Nguyên Du (1766-1820).
En regardant le vidéo, il y a illustré les vers de l’histoire de Kiêu et les 2 traductions en française et en anglaise par les links http://thienmusic5.free.fr/
Nos enfants nés en étranger peuvent comprendre ce grand poème éternel Kim Van Kieu de Nguyên Du.
Music without words: Vinh-Thien Quach
According to the poem Vân Kim Kieu by Nguyen Du (1766-1820).

Watching the video, there is illustrated to the history of Kieu and two translations in French and English by http://thienmusic5.free.fr/
... Links.
Our children born abroad can understand this great eternal poem Kim Van Kieu Nguyen Du.
D:\Videos\LeDestin-1\CD-LeDestin1-Face-1.jpg
D:\Videos\LeDestin-1\CD-LeDestin1-Face-2.jpg
V01-CD1 – 01 – Les deux sœurs Thuy Kieu et Thuy Van
V02-CD1–02 La Pure Clarté et Clémence.
V03-CD –03 Beauté de Rose.
V04-CD1–04 Gentleman Kim Trong.
V05-CD1–05 Pourquoi ai-je rencontré cet homme Kim Trong.
V06-CD1–06 La destinée résultant du Karma.
V07-CD1- 07 L’interprétation des songes, la source des larmes.
V08-CD1–08 Le gentleman Kim Trong et la belle Thuy Kieu.
V09-CD –09 Aujourd’hui, le vent et demain, la pluie.
V10-CD1–10 La générosité du printemps.
V11-CD –11 Le feu d’encens.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire