caroline thanh huong

caroline thanh huong
catbui

Libellés

mardi 30 avril 2013

Cạn Chén Hồ Trường, thơ Song Phượng


Kính thưa qúy Anh, Chị ở dđ CATBUI,  bài thơ HỒ TRƯỜNG MỘT KHÚC cuả Thi Hữu Lê cẩm Thanh đã được Ns LMST cảm tác thành ca khúc và ca sĩ Tâm Thư đã chuyên chở lời thơ bay đi khắp nơi... Nghe nhạc và lời SP  cảm thấy thấm thiá và đồng cảm với tâm tình cuả anh LCT cũng như cuả các anh, những người đã từng một thời làm vang dậy núi sông, chỉ tiếc là ...

Vùng trời đất dọc ngang, ngang dọc.
Nợ tang bồng  vay trả, trả vay.
Chí làm trai Nam, Bắc, Đông, Tây,
Chưa* phỉ sức vẩy vùng trong bốn bể.( Chí Lam Trai cuả cụ NCT)

* Nguyên thủy câu thơ là... Cho phỉ sức... SP xin phép hương hồn cụ NCT để sưả cho hợp tình ý cuả thời đại.

Xin mời đọc bài cảm tác dưới đây. Kính chúc anh chị luôn được vạn an.
Thân kính chào
SP
 
 
 
Cạn Chén Hồ Trường
 
Có người lính già ngồi buồn trăn trở
Nghĩ về quê hương bỏ lại sau lưng
Tình yêu quê vẫn tha thiết khôn cùng
Nhưng buộc phải ra đi không lời hẹn
 
Hồ trường rót đầy một mình cạn chén
Cảm thấy lòng e thẹn với non sông
Chí làm trai nợ nước trả chưa xong
Phải cúi đầu trước đổi thay lịch sử
 
Ngoảnh mặt về phương Nam lòng tư lự
Nhớ những ngày cùng đồng đội quân hành
Giày lấm bùn giữ quê Mẹ tươi xanh
Cho em thơ học hành trong yên ắng
 
Thềm viễn xứ người lính già trầm lặng
Vị hồ trường làm đăng đắng vành môi
Thân nam nhi chi chí ở trên đời
Ý chưa thoả... đành tha hương đất khách
 
Đêm hạ nồng cớ sao hồn thấy lạnh
Rượu trút sạch bầu mà vẫn chưa say
Lòng ngưòi lính già chất chưá sầu đầy
Càng uống càng thấy hồn thêm ray rứt
 
Song Phượng 29.04.2013

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire